• julebu@52j9.com
  • 深圳市光明新区公明街道西田社区锦绣工业园8栋第一层至第三层A区

lol世界冠军电子竞技不需要爱情,电子竞技不需要爱情英语怎么说

2025-11-03

这里为你详细解释:

1. LOL World Champion / Worlds Winner

这是最常用和最准确的表述。

* LOL World Champion: “英雄联盟世界冠军”。这是最直接的翻译。

* 例句 例句: Faker is a four-time LOL World Champion. (Faker是四次英雄联盟世界冠军。)

* Worlds Winner: “全球总决赛获胜者”。在电竞圈内,“Worlds”特指一年一度的全球总决赛(World Championship),所以这个说法非常地道和简洁。

* 例句: DRX was the unexpected Worlds winner in 2022. (DRX是2022年出人意料的全球总决赛冠军。)

最佳选择

如果你想强调某届特定的冠军,可以说:

"The winner of the League of Legends World Championship (Year)"**

例如: The winner of the League of Legends World Championship 2023.

2. 电子竞技不需要爱情

这句话已经成为一个流行的“梗”,有多种英文表达方式,从字面翻译到意译都有。

A) 经典/字面翻译版

* Esports requires no romance.

  • 这是最贴近原文的优雅翻译。
  • * There's no room for love in Esports.

  • 意思是“电子竞技里没有爱情的容身之地”,非常传神。
  • B) 流行/口语化版

    这些在游戏社区和海外玩家中更常见,表达了相同的意思。

    * No time for love in Esports.

  • (搞)电子竞技没空谈恋爱。
  • * Love is a distraction in competitive gaming.

  • 爱情在竞技游戏中是一种分心。
  • * Relationships are ELO hell.

  • “谈恋爱就是段位地狱”。(ELO Hell是游戏术语,指很难提升段位的困境,这个说法很幽默)
  • * Grind, don't simp.

  • “努力训练,别当舔狗”。(“Grind”指刻苦练习,“Simp”是网络用语,指过度讨好某人,尤其指异性)
  • 综合示例

    如果你想把两句话放在一起说,可以这样说:

    金年金字招牌诚信至上

    > "He's a LOL Worlds winner. He always says 'esports requires no romance' because he's fully dedicated to the game.

    > (他是英雄联盟全球总决赛冠军。他总是说“电子竞技不需要爱情”,因为他完全专注于游戏。)

    总结建议:

    lol世界冠军电子竞技不需要爱情,电子竞技不需要爱情英语怎么说

    * 对于 “LOL世界冠军” ,首选 “LOL World Champion”“Worlds winner”

    * 对于 “电子竞技不需要爱情”

    * 想正式/文艺一点,用 “Esports requires no romance.”

    * 想接地气一点,用 “No time for love in Esports.”

    希望这对你有帮助!